„Ik bün nu fiefuntwintig Jahr oolt. Mien Familie is Vadder, Mudder, jüngere Süster un en jüngeren Broder. Ik wahn mit se in de Stadt. De heet Sapporo. Ik krieg dat Stipendium vun‘ Rotary-Club“. De plietsche junge Mann studeert Germanistik an’e Uni Hokkaido in Japan. Dat is 8300 Kilometer vun Kiel wech. Bavento liert un studeert he dor siet fief Johr Plattdüütsch bi Perfesser Makoto Shimizu. Un Platt schnacken kann he natürli ok. Nobuharu Kakuchi is nu för een Johr an’t Germanistische Seminar vun’e Uni Kiel. Perfesser. Dr. Michael Elmentaler gifft em Stütt un Stöhn för sien Dokterarbeit över de „Niederdeutsche Verbalsyntax“. He will in sien Dokterarbeit weten, woans de Lüüd schnacken doot. Dat geiht üm de „doon-Periphrase“ un de „Verbal-Hendiadys-Konstruktion“. Dat klingt wat vigelliensch. Enfacher verklaart: Bi de dore Doon-Periphase warrd dat Verb mit dat Hölpsverb „doon“ kombineert.
Üm nu ruttokriegen, woans de Lüüd wirklich schnacken doot, hett de Doktorand een Fraagbogen mit verscheden Sätze tosamenstellt. Op söss Sieden mööt de Plattschnacker denn ankrüützen, ob en Satz na echtes Plattdüütsch klingen deit oder nich. Dat kümmt em op de Egenorten vun de Spraak un de enkelten Dialekte an. Un wieldatt so mankeen plattdüütsche Egenoort vun’e Spraak so peu á peu ünnerdüükern deit, will de japaansche Student dat opschrieven. Nu hofft de junge japaansche Plattschnacker, dat em ganz veel Lüüd ünner de Arms griepen wüllt bi sien Dokterarbeit. Se mööt sik blots den Fraagbogen ankieken un en poor Krüütze maken. Dat duert man blots en poor Minuten. Un villicht warrd Nobuharu Kakuchi denn de eerste Japaner, de en plattdüütsche Dokterarbeit schrieven deit. Bi www.germanistik.uni-kiel.de ünner „Aktuelles“ kann en den Fragebogen rünnerloden. kn-online (Uttog ut’n Bidrag v. H.Thode-Scheel)
Heft Artikel von: Batra, ChristianeThode-Scheel, Heike (kn-online)